首頁 漢譯英翻譯能力研究

二、實驗內容

在確定了考察對象後,我們要求受試者將同一篇漢語短文翻譯成英語,一周後交,具體翻譯時間不限;而且在翻譯過程中,受試者可以使用任何查詢工具,並寫下他們在翻譯中遇到的問題以及解決的方法。所要求翻譯的短文同前文所要求的短文是同一篇(見附錄1)。對翻譯時間不加嚴格限製以及受試者在翻譯過程中可以使用任何查詢工具,保障了受試者是在正常的工作狀態下做翻譯。而且,同前文要求受試者在一小時內翻譯同樣的短文,且翻譯過程中不能使用任何查詢工具形成對比,可以更好地考察受試者的翻譯能力表現。